Pelajaran 43 – 45

1. Situasi: Kamu sedang marah kerana seseorang tak henti bercakap tentang isu sensitif.

Apa ayat yang sesuai untuk kamu ucapkan dalam dialek Mesir?

2. Bagaimana bentuk “أَرْجُوكْ” berubah jika kamu merayu kepada seorang perempuan?

3. Dalam ayat “كَلَامَكْ بِيعَصَّبْنِي”, apakah maksud بِيعَصَّبْنِي?

4. Apakah bentuk madhi bagi fi’il بِيعَصَّب?

5. Dalam konteks dialek Mesir, “شِدِّي شُوَيَّهْ فِي السِّوَاقَةْ” bermaksud…

6. Kalau nak arahkan lelaki supaya pandu dengan bersungguh, kamu patut kata:

7. Perkataan “أَصْلْ أَنَا وَاقِعْ مِنْ الجُوعْ” digunakan apabila seseorang…

8. Situasi: Kamu nak kata kamu belum makan apa-apa sejak pagi. Ayat paling sesuai ialah:

9. Dalam ayat tadi, apa maksud “حَاجَةْ فِي بَطْنِي”?

10. Dalam dialek Mesir, untuk kata “sejak pagi”, kita guna:

11. Dalam Pelajaran 44, frasa “إِيهْ اللِّي جَرَى لْكُو” membawa maksud…

12. Dalam ayat “حِسَابَكْ كَامْ؟”, apakah fungsi كَامْ secara umum?

13. Bagaimana nak ubah “حِسَابَكْ” untuk ditujukan kepada perempuan?

14. Situasi: Kamu tanya rakan, “kenapa dinosaur pupus?”.

Ayat dialek Mesir yang paling tepat ialah:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *